2014年1月18日土曜日

私がいかにしてベトナム人社長とミーティングしているか

プロジェクトを進める際になかなか難しいのが、社長とのミーティングだったりします。
この会社では、社長が会社の意思決定のすべてを担っているので、重要な問題は必ず彼女と話す必要があります。


が、そこには大きな制約が2つ、立ちはだかっています。

1つ目は、時間の制約です。
社長は忙しく動き回っているので、そんな多くの時間をミーティングに割くことが出来ません。
何故かこの会社では(ベトナムでは?)、重要なお客さんがいきなりオフィスに現れたりし、毎週決まった時間にミーティングすら出来ないので、ミーティング数日前に予定をブロックしてもらいます。それでも駄目だったりするんですが。

もう1つが、言語の制約です。
私が働いている会社の社長はベトナム人で英語を話さず、必要に応じてインターンの学生に通訳をしてもらいながら、プロジェクトを進めています。

言語に関して制約だなと思うのは、
・相手が普段話している内容を聞き取ることができない
・言い回しなどの細かいニュアンスが伝わりにくい(伝えにくい)
の2つで、これによって入ってくる情報量が相当制限されるように感じます。



要するに、
話すチャンスも頻繁にとれない、話すときは通訳するインターンを呼んで、英語ーベトナム語で細かいニュアンスを時間をかけて認識合わせしながら行うわけです。

そんな困難がありつつも9カ月ほど経ったので、それに対して今どんな感じで工夫してやっているのか書いておこうと思います。
一言で言うと、1回あたりのミーティングの密度をどれだけ濃くするかという挑戦です。




・準備編

【議題を設定する】
何について話すのか準備していないと、限られた時間を有効活用することは出来ません。
どんなミーティングでも共通の事だと思います。


【それぞれの議題での到達目標と優先順位を決定する】
この話題はここまで話しておきたい、この議題については疑問を全部ぶつける、あるいは質問自体は書面でやり取りして、その回答についての質問をミーティングできく等、どの議題で何を話し合いたいか、どこまで進めたいか考えておきます。
特に重要になってくるのが、時間が無いときにどの議題を後回しにするか、です。


【自分の質問に対する相手の回答の想定と、それに対する追加の質問を考える】
相手の回答を聞いて、それから考えるのに時間が掛かってしまうこともあるので、質問のその先まで考えていた方が、MTGの時に楽です。英語だと、どういう言い方をすればいいかを悩むことがあるので尚更。
質問の仕方が不十分で、相手がどう答えればいいのかわからない、ということも起こるので、そういう意味でも質問は練っておいた方がスムーズだなと思います。


【時間は3~4倍かかると想定】
純粋に、自分話す→相手話す、という会話のキャッチボールが
自分話す→通訳ベトナム語で話す→相手話す→通訳英語で話す
となるので、単純計算で最低2倍は時間がかかります。
さらに、自分ー通訳間では、お互い第二言語で話すので、細かいニュアンスの確認や、どういうことを言ったのか確認する必要もままあります。日本語でするときの3倍~4倍の時間で話し合う時間を見積もっています。



・ミーティング中編

【タイムマネジメントが何より大事】
これをやらないと、準備が無駄になります。
必ず初めに、終わりの時間を確認します。そして、議題ごとにどれくらいの時間で、どの順番で話せばいいか考えます。

少なからずあるのが、予想していた回答とかなり違う回答が返ってきて、それについてあれこれ聞いているうちに時間が無くなってしまうこと。
泥沼にはまりそう、と思った場合はさっさと質問を引っ込めて、次のアジェンダに移ります。それについては質問の仕方を変えるべきか、何らかの情報の非対称がある場合が多いので。


【説明するツールはあればあるだけ良い】
紙とペンと用意して、すぐに絵や図で説明できるようにするのもそうですし、写真を見せる、データで示す、Googleで画像検索する、翻訳アプリで直接ベトナム語を見せる等、説明する手間を惜しまない&そのための準備もしておきます。


【ポジティブなワードを意識的に使う】
外国人とのコミュニケーションで、さらにこちらは母国語を使っていないので、1つ1つの会話を繊細に扱う必要があると思っています。
例えば話を聞いているときに頷く、OKなどの相槌を打ったり、私もそう思う、賛成だ、とまめに言って、あなたを理解してるということをわかってもらいます。


【目は出来るだけ合わせる】
通訳を介す場合、直接会話する相手は通訳者なので、通訳の方を見て会話をしがちになります。
なので意識的に、少なくとも相手が話しているときは、ベトナム語で何言ってるかわからなくても相手を見るようにしています。口調や表情からでも、相手の気持ちがわかることもあるので。
それから、これをされているだけで、相手と会話をしている感が随分増します。



これくらいだと思います。結局、あらゆるミーティングで重要なポイントを突き詰めただけの気もします。
実際のところ、外国人とミーティングする際は、「相手の言語を使えるようになることが一番の効率化」であることは間違いないです。

2014年1月11日土曜日

魚売りのおばあちゃんとルールについて

私はいつも徒歩で会社に通っているのですが、その途中にローカルのマーケットがあり、いつもそこを通ります。

マーケットの様子


ある朝、マーケットの様子がいつもと違うような気がしました。
これといった違いがあるわけではないのですが、いつもよりも静かな気がします。
マーケットを進んでいくと、公安の人が二人居るのを発見しました。
なるほどこれかな、と思いました。

公安というのは、日本で言う警察にあたる組織で、社会主義国ベトナムの治安や秩序を守る役割の人達です。
個人的には生活指導の先生みたいに見えなくもないです。

彼らは、路上で魚を売っているお婆ちゃんを取り締まっているようでした。
このおばあちゃんは毎日同じ場所で、プラスチックの風呂桶入った魚に囲まれながら、包丁で魚を捌いたり鱗を取ったりして売っています。

そこで交わされている会話を理解することは出来なかったのですが、おばあちゃんが魚やまな板や包丁を片付けているのを見ると、だいたい想像ができました。
おそらく、商売をしてはいけない路上で、このおばあちゃんは魚を売っていたのでしょう。

公安の人は、ルールにのっとっておばあちゃんを取り締まり、ルール違反であった路上の商売は消えて、また一つ乱れた秩序が正されました。




いや、でも…
とちょっとだけ反論したい気持ちになりました。

別に、良くない?
このおばあちゃんは毎日ここで新鮮な魚を売っていて、色んな人がそれを買いに来る。新鮮な魚とおばあちゃんはこのマーケットの一部のようなものだし、彼女が居なくなったらむしろ不便になる人もいるんじゃないだろうか。



ルールとか掟とかいうものは、複数の人達が集まって一緒に生活するときに、うまくやっていくための仕組みです。
ルールが決まっていれば、問題が起きた時にそのルールに則り、みんなが納得できる結論を出せます。
今回の話で言えば、もし路上で皆が自由に商売をしたら人やバイクの邪魔になるかもしれない。だから路上で商売するのは禁じよう。というルールが作られていたとします。
そのルールに則って、路上で魚を売るというお婆ちゃんの行為は取り締まられる。ということです。

でも、ルールに則って捌くことで秩序が守られることを除いて、お婆ちゃんが取り締まられることによる社会のメリットって、無いと思うんです。
ここにあるマーケット、あるいは町の人達は、彼らの中での暗黙のルールでもって上手くやっていたのではないかと思うのです。

ルールを決めることは重要ですが、ルールを、例えば都市部とこのローカルマーケットで、何も考えず同じように適用するのはちょっと違うように思います。

きっと理想的には、あらゆる詳細な個別具体的な状況ごとにルールが決められていることでしょう。
でもそれは現時点の社会では不可能です。せいぜい、原則にいくつかの例外を設ける程度しかできません。人の記憶には限界があるし、状況を判断するのに時間がかかってしまいます…



そんなことに頭を巡らせつつ、このお婆さんは今日の余った時間と残った魚をどうするんだろうとぼんやり考えていました。
おばあちゃんは翌日から何事もなかったかのように魚を売っていました。

2013年12月6日金曜日

仕事を分割するとあんまり多くないという話

普段会った人に、何の仕事をしているの?と聞かれるときは、
ハノイの現地社会企業の支援をしている会社で、コンサルタントとして働いています。と答えています。

自分の仕事を作業ベースで見ると、普段「仕事」としてやっていることは「コミュニケーション」と「ドキュメント作成」の2つだけだということに気づきます。
実際、ドキュメント作成だってコミュニケーションを補うために作っています。口で言うよりもわかりやすかったり、後に残ったりするのでドキュメントを作るわけです。


思ったことが二つあります。

自分の仕事は「伝える」ことが殆どということ。

クライアントが必要としている情報を、ある時はサポートしてくれる社会人の方々から、ある時は本などから補い、それをクライアントに伝えて改善を実行する。
その段階の前には、現状を正しく把握するためにクライアントとこまめなコミュニケーションをとります。

モノの売買における流通業者が価値を生み出しているように、情報を伝えること自体にも価値は発生するのだと思いました。(自分の考えを入れると、それは時に付加価値になるんですね)


もう一つは、作業ベースで考えると、この世の仕事ってあまり種類はないということ。

会話する、ドキュメンテーションする、作る、体を動かす(肉体労働者、役者、スポーツ選手とか)、操作する(運転士とか)。これらの仕事のために必要なインプットも仕事としても良いかもしれません。
もっと探したらあるかもしれませんが、これらの作業と、目的語(例えば「ケーキを作る」、の「ケーキ」の部分)の組み合わせだけで、星の数ほど仕事に分けられるわけですね。驚き。

それから、例えば今カフェのスクリーンでファッションショーが放送されているのですが、これを作り上げるのも、先の色々な作業を色々な人が色々な目的語をくっつけたものの積み重ねで完成していると思うとすごいなあと感じ入るわけです。

「作業の種類」と「目的語」の組み合わせ、という視点で世の中の仕事について考えたら、少しだけ具体的なイメージがわきました。

2013年12月4日水曜日

11月まとめ、という名のブログを書かなかった言い訳

あれこれしているうちに12月になりました。
師走。私がベトナムに居る期間も少なくなってきました。

久しぶりにブログを書きます。
11月は全然更新しませんでしたが(別のブログでネズミの記事は書きましたが)、その11月の振り返りです。


【仕事の話】

私が働いている(クライアントにあたる)会社は、社長のワンマン経営で、また今が伸び盛りなのもあって、めまぐるしく社内の状況が変わっていきます。
コンサルタントとして入っている自分は、それに合わせて改善案を提案していきます。

なのですが、直近の情報が入ってくるのが遅れたり、現状に対する打ち手を提案した時にはすでに遅かったりすることも結構あります。
結局、直近の課題について解決策を提案しても価値は低いと思ったので、計画を変えて中長期的リスクに備えた改善案を提案しようと考え、11月は残りの期間の見通しをじっくり立てていました。

ちなみに、
12月は年末。ベトナムは稼働していますが、日本はあまり動けなくなります。
1月末~2月頭はテト(旧正月)があって、ベトナムではこちらが年末年始。長くて2週間程休みます。
2月末には、今年9月にやったスタツアをまたまたやり、それの準備と運営があります。
終わるとすでに3月で、帰国。
そういうわけで、ここからあっというに過ぎ去っていくと思います。

11月は、(何度目かの)計画の変更に多少ため息しつつ、残り期間が少ないと焦りながら、ウンウン考えていました。


【生活の話】

ハノイは亜熱帯ではなく温帯に位置するので、四季があります。
冬になりつつある今、ハノイはとても寒いです。特に朝晩はかなり冷え、10度前半まで下がり、これからさらに寒くなるみたいです。

半ズボンは仕事を終え、ヒートテックが有難い毎日です。
バイクに乗っている人は結構ダウンジャケットを着ています。

もちろん日本よりは温かいのですが、夏暑いせいか家が冬の寒さに対応できていないです。
なので、夜家に帰って、洗濯やら諸々すべきことを済ませると、
寒くてすぐに布団に入ってしまって、一旦入ると出られなくなります。


そんなわけで、近況報告という名のブログを書かない言い訳でした。
気を取り直して12月は、ライトな記事を沢山書こうと思います。
というのも、越南日誌と名のついたブログなのにベトナムのことがあまりにも少なくて、それは何だか寂しいと思ったので。

それから寒さに備えてマフラーを買います。

2013年10月28日月曜日

タイに行ってきた

先日、1週間ほどタイに行ってきました。
目的は、ビザの更新と観光。プロジェクトが折り返したタイミングでの小休止です。

先に言っておくと、この記事は、普段大してハノイを紹介していない私がタイの紹介をするという記事です。


【タイ紹介①:ご飯】
カレーとか麺とか海鮮とか果物とか、美味しいものが沢山あります。
タイの料理は全般的に辛いので、辛いのが苦手な私は唐辛子少なめをお願いしていました。

グリーンカレー。
タイは色んな種類のカレーがあります。

 プーパッポンカリー
蟹と野菜を卵でとじて、カレーの味付けをしたものです。
私としては今回のベストですね。


パッタイ
数種類の麺と野菜を混ぜる台風焼きそば。
屋台で食べました。


カオマンガイ
鶏肉をご飯に載せて、タレをかけて食べます。
東南アジアだったらどこでも同じようなのあるのでは、と思いますが、
とりあえず安定の美味しさです。


トムヤンクン
お馴染みタイのスープです。
魚とか海老とか入っています。
辛さ控えめで注文したけど辛かった。

名前忘れてしまいましたが、麺です。空港で食べました。




タイはマンゴーのデザートが有名です。
マンゴープリン、マンゴーアイス、
そしてカオニャオ・マムアンという、もち米とマンゴーのデザート。


ココナッツも美味しいです。
こちらはココナッツアイス。
実をくりぬいて、ココナッツアイス、果肉、ナッツを入れます。



【タイ紹介②:観光地】

遺跡と王宮がいくつかあって、美しい建造物が見られます。
私は、バンコク市内にあるワットポーと、アユタヤの遺跡もろもろを見て回りました。
あとはバックパッカーの聖地として有名なカオサン通りですね。

ワットポー。
王宮とワットアルンがメインなんですが、時間が無くて回りませんでした。

超巨大な涅槃像。
涅槃というのは、この世のあらゆる煩悩から解放され、悟りの境地に達することで、
同時に死を意味することでもあるそうです。目は開いてますが。
ちなみに帰ってから調べました。

 アユタヤの遺跡。
アユタヤ自体は町の名前で、
街の中にアユタヤ朝時代の遺跡が点在しています。

 ちょっと有名な、木が仏様を包んで育ってしまったもの。

 アユタヤには、小さめのアンコールワットがあります。
本物の迫力はないですが、こちらも美しい。

カオサン通りのそば。
バックパッカーの聖地というよりは観光地で、
屋台や生演奏があちこちにあり、毎日がお祭りという雰囲気でした。


【タイ紹介③:マッサージ】

タイ古式マッサージの総本山と言われているらしい、ワットポーの中にあるマッサージを受けてきました。
30分コースで、フットマッサージと全身マッサージ両方してもらいました。

終わった後、ものすごく体が軽いです。
重い荷物を背負って沢山歩いた足も、リセットされました。
実はマッサージ屋さんでお金を払ってマッサージって初めてだったんですが、ハマりそうだと思いました。

残念ながら撮り忘れてしまって写真はないです。



------

今回の旅では、バンコクとハノイを無意識のうちに比較することが多かったので、その違いについても書いておきます。
発展度合いでは断然バンコクが先を行っているのですが、意外とハノイも良いとこあるな、というのが感想です。


【交通】
首都のバンコク中心部では、鉄道と地下鉄が通っています。ハノイにはないのでうらやましい。
自動車と違って、移動時間を少ない誤差で見積れるのが良いですね。

タクシーの乗り方に関しては、ハノイの方が容易だと思います。
ハノイは、目的地を住所で言えば(見せれば)、行きたいところにほぼ確実に行けます。
バンコクは、住所を見せてもわかってくれないし、通りの名前もダメだし、行きたいところをドライバーに説明するのに骨が折れました。
それから、ハノイはメーターを使いますが、バンコクだと観光地や中心部で拾うとメーターを使おうとせずに値段交渉で吹っかけてきます。そんなわけで、ちょっと歩いてからタクシー拾っていました。
故意か過失か、遠回りするドライバーはバンコクもハノイもいますね。

それからバンコクで驚いたことは、渋滞が酷いことです。
ハノイも時間帯によってはものすごい渋滞が発生しますが、バンコクの方が酷いと思いました。ハノイはバイクが多いからなんでしょうかね。
もう一つ驚いたのは、バンコクではクラクションをあまり使わないし、車線を意識して車が走っていることです。これはハノイに毒されているだけな気もします。


【食事】
実は、ハノイの料理の方が好きだったりします。
ハノイの料理の方が日本人の口に合っていると思うし、ハズレ料理が少ない。
タイの料理もすごく美味しいです。ただ、ハノイしっくり来る感には敵わないですね。
あと、タイは料理が美味しいって有名だから、さぞかしめちゃくちゃ美味い物が食べられるのだろうと、来る前にハードルを上げすぎたのもあるかもしれません。

タイ料理ではないですが、バンコクは発展しているだけあって、国外から入ってくるレストランの種類が多様です。日本食の充実はもちろん、一か所に居ながら多様な食事ができるという意味では圧倒的だと思いました。


【在住外国人】
バンコクは、在住者っぽい外国人が圧倒的に多いですし、その国籍も多様です。ハノイでアフリカ系の人とか、顔を布で覆っているムスリム女性なんて全然見かけません。
バンコク中心部は、レストランの種類が多様だったり、イスラム教徒のためのお祈りスペースが整備されていたりして、多様な人々に配慮がなされた街づくりがされています。
鶏と卵ですが、外からの人の流入と、それに合わせた街づくりが良いサイクルで回っていると思いました。



そんなわけでタイでした。
久々に、移動で疲れ果てて宿のベッドにダイブする快感とか、意味不明の場所に辿り着いて困り果てるとか、野犬の横をドキドキしながら歩くとか、タクシードライバーと揉めてみたりとか、そんな海外旅行らしい経験を色々出来て楽しかったです。
次はお隣のラオス行ってみたいですね。

2013年10月14日月曜日

風邪を引いた話

前回の振り返り記事で、体調、すこぶる良好!と書いていたが先週の土曜日。

翌日の日曜日、何だか頭痛いなと思って1日過ごしていたら、夜に一気に具合が悪くなりました。
すぐに寝たのですが、翌朝熱を測ったら、38度。一日中寝てました。

日本に居てもあまり風邪を引いたり熱を出さない私ですが、こんなこともあるんだなと思いました。
ちなみに今はおかげさまで体調は元通りです。

病中、に限らず普段もですが、食事についてはハノイで不便さを感じることが多いです。
一つは、ローカルの食堂は空いている時間が短いということ。皆がご飯を食べる時間しか空いていないことが殆どです。都心や外国人エリアは開いている店も多いですが、住んでいなければ移動が必要だし、値段も高めです。

もう一つは、昼間はいつでも開いているコンビニやスーパー、商店で手軽にしっかり栄養が取れる食事を買えないということです。
せいぜい、おやつみたいな菓子パン、チーズやヨーグルトなどの乳製品が買えるくらいです。

ハノイの人々のライフスタイルは画一的で、そうでない生活をしている人はごく少数なのでしょう。それで、24時間営業しているとか、手軽にいつでもすぐ食べられる食事がある、ということが大きなニーズになっていないように思います。
おそらく、市民の多くが家族単位で暮らしていて、マーケットで買った材料を家で自炊。もしくは近くの食堂。というライフスタイルなのでしょう。

会社に復帰した日、社員の人からミカンをもらいました。
ベトナム人は病気になると皆これを食べるんだよ。私の息子も風邪をひいたときに食べさせたんだよ。と言われました。日本でいうすりおろしリンゴみたいな感じでしょうか。

彼らがコンビニの便利さをそこまで必要としていないのは、こういうコミュニティのつながりで助け合っているからなんだろうなと思いました。


2013年10月5日土曜日

ハノイで半年を振り返る

ベトナムの社会起業家支援のプロジェクトに参加して半年が経ちました。
4月は国内でプロジェクトを進め、5月にベトナムの首都ハノイに飛び込みました。そして来年の3月に帰ってくる予定です。
ちょうど半分が過ぎたこのタイミングで、半期を振り返ろうと思います。

【仕事】
・4月~6月
プロジェクトの進め方を全く理解していなかった私は、プロジェクトの進め方にものすごく苦しんでいました。
合意形成を積み重ねるという概念すらなかった私は、3歩進んで3歩下がる状態。駄目なことはわかっていても、何がわかっていないかわかっていなかったので、なかなか苦しかったです。
社内でも、コイツは何をやってるんだろうと思われているんじゃないかという不安がつきまとう。
会社の方針が変わったのをしばらくたってから知らされて、信用されていない気がして凹んだりしていました。

・7月~9月
7月に入って、少しずつ状況は改善されました。
プロジェクト内、社内でのコミュニケーションの取り方に慣れ、仕事の仕方もわかってきて、徐々にペースをつかめるようになってきました。
成果出ているかと言ったらまだまだですが、むしろようやっと成果を出すことに正対できそうな感じです。


【食事】
・朝食
果物→食パン→シリアル→なし→菓子パン+豆乳という変遷を経ています。寒くなったら朝フォーするかもしれません。

・昼と夜
大体ローカル食堂行ってます。
昼はたまにパンとチーズと果物ジュースで軽く済ませることもあります。
夜は、コムビンザンというご飯+おかずを選んで食べる定食。

休日はいろいろ食べています。日本食食べたりハンバーガー食べたり、ローカル焼き肉食べたり。


【体調】
すこぶる良好で、まだ風邪ひいていません。一回だけ怪しいことがあったかな…。
下痢はよくありますが、元々お腹が緩い体質なので全然気になりません。
ご飯を欠かさず食べることと、睡眠時間の確保を全力でやっているおかげだと思います。


【人間関係】
コミュニティと言えそうなのが3つ。

・OXI(働いている会社)
たまに一緒にご飯食べたり、親族のイベントに参加したりしてます。
同族経営どころか従業員も親戚多いので、家族の一人みたいになっています。

・ハバタク(参加しているプログラムの主体)
自分と同じプログラムに参加しているいけのんと、運営側としてインターンしているみさち。
普段の仕事場は違いますが、休日は大体会っています。
境遇が同じなので仕事の話からプライベートな話までよくします。

・Golden Pigs(駐在員バスケチーム)
7月末から週末にバスケしてます。
当然のように皆さん年上なので可愛がってもらっております。
アフターが日本食なので食い意地を張ってしまう。

あとはこっちで新卒で働いたり留学している同年代の友達とか、仕事やらなんやらで知り合ったこっちの学生と遊んだりというのもあります。


【恋愛】
してない…


【語学】
・ベトナム語
赤子レベル。帰国までに幼稚園児レベルに達するかという所。

・英語
半年前に比べたら、仕事で使う語彙が増えたのと英語が比較的すぐ出てくるようになったところは向上していると思います。
ただ、3か月前ぐらいからあまりレベルは上がっていない気もします。
もっとレベルを上げるならインプットの絶対量、さらに上げるならフィードバックが必要だと思います。


【総括】
楽しく生活を送るのに何が必要か考えたら、「自己肯定感」だなと思いました。「自信」と言っても良いと思います。
では自分は何があると「自己肯定感」を持てるか。今のところは、「仕事の調子」と「周りとの人間関係」の2つのようです。

今年度私は、上記の二つともゼロの状態で始まりました。初めて会う人たちの中で、実績もない自分が仕事をする。プライベートでも、すべての人が初めましてという状態。
そんな中で、仕事の中で作る資料の一つ一つであったり、話をしたりご飯を食べたり、頼ったり頼られたりしながら打ち解けていく一人一人の人達が、自分の自己肯定感を少しずつ支えてくれるんだなと思いました。

ちなみに、「生活水準」も大切かなと思ったのですが、不便な生活こそ不幸でも、リッチな生活が自己肯定感を促すかと言ったらそれほどでもない気がします。今のところ。